El crossover (Crossover Spanish Edition)

by Kwame Alexander and Juan Felipe Herrera
$14.99
1

¡Ahora disponible en español! Ganador del la Medalla Newbery y el Premio Coretta Scott King, y un NYT bestseller. El básketbol y el dolor comparten la cancha en esta “slam-dunk” novela en verso. 

 

Now in Spanish! Winner of the Newbery Medal and Coretta Scott King Award, and a NYT bestseller. Basketball and heartache share the court in this slam-dunk novel in verse. 


  • Format: Hardcover
  • ISBN-13/EAN: 9780358064725
  • ISBN-10: 0358064724
  • Pages: 256
  • Publication Date: 09/24/2019
  • Carton Quantity: 24

About the book

Ganador de la Medalla Newbery · Ganador del Premio Coretta Scott King · New York Times bestseller · 2015 YALSA 2015 Top Ten Best Fiction for Young Adults· 2015 YALSA Quick Picks for Reluctant Young Adult Readers ·Publishers Weekly Best Book · School Library Journal Best Book· Kirkus Best Book

“Una hermosa novela medida entre la vida y sus líneas.”New York Times Book Review 

 

Un rayo relámpagueando en mis kicks … 

La canchaestáQUEMANDO. 

Mi sudor LLOVIZNANDO. 

Ya basta de estar temblando. 

Porque esta noche la voy entregando 

 

El fenómeno del básquetbol, Josh Bell, y su hermano gemelo, Jordan, son los reyes de la cancha, con esos crossovers inesperados que hacen llorar a los jugadores más duros. Pero cuando Jordan conoce a la nueva chica del colegio, lazos entre los gemelos se empiezan a desanudar. El baloncesto y la hermandad se entrelazan para mostrarles a Josh y Jordan que la vida no viene con un manual de jugadas y que, a veces, el asunto no es ganar. 

 

 

Now in Spanish! Winner of the Newbery Medal and CSK Award, and a NYT bestseller. Basketball and heartache share the court in this slam-dunk novel in verse.  

 

A bolt of lightning on my kicks . . . 

The court is SIZZLING.  

My sweat is DRIZZLING. 

Stop all that quivering. 

Cuz tonight I’m delivering. 

  

Basketball phenom Josh Bell and his twin brother, Jordan, are kings on the court, with crossovers that make even the toughest ballers cry. But when Jordan meets the new girl in school, the twins’ bond unravels. Basketball and brotherhood intertwine to show Josh and Jordan that life doesn’t come with a playbook and, sometimes, it’s not about winning. 

  

 

 

About the author
Kwame Alexander

Kwame Alexander is a poet, educator, and the New York Times Bestselling author of 28 books, including Rebound, the follow-up to his, Newbery medal-winning middle grade novel, The Crossover. Some of his other works include Booked, which was longlisted for the National Book Award, The Playbook: 52 Rules to Help You Aim, Shoot, and Score in this Game of Life, Swing, and the picture books, Out of Wonder and The Undefeated.A regular contributor to NPR's Morning Edition, Kwame is the recipient of numerous awards, including The Coretta Scott King Author Honor, The NCTE/Charlotte Huck Honor, Three NAACP Image Award Nominations, and the 2017 Inaugural Pat Conroy Legacy Award. He believes that poetry can change the world, and he uses it to inspire and empower young people around the world through The Write Thing, his K-12 Writing Workshop. Kwame is the founder of Versify, an imprint of Houghton Mifflin Harcourt, and the host and producer of the literary variety/talk show, Bookish, which airs on Facebook Watch. He's led cultural exchange delegations to Brazil, Italy, Singapore, and Ghana, where he built the Barbara E. Alexander Memorial Library and Health Clinic, as a part of LEAP for Ghana, an international literacy program he co-founded.www.kwamealexander.com Twitter: @kwamealexander Instagram: @kwamealexander  

Excerpts

Driblando

      Arriba de la botella, ando en mera 

         ONDA Y CHIDO RITMO 

      POPPin’ y ROKIANDO— 

      ¿Y tú por qué andas EMPUJANDO? 

         ¿Y por qué LOCKIANDO? 

      Mano, aquí te voy PEGANDO. 

      Pero, ten cuidado, 

      porque ahorita voy loco CRUNKiando 

         ContraCRUZANDO 

      FLOSSIANDO 

      volteando 

      y mi rebote te dejará 

      R 

         E 

            S 

               B 

                  A 

                     L 

                        A 

                           N 

                              D 

                                 O en la pista, mientras yo 

      CAIGO en ella 

      hasta el punto final con mi bravo dedo tirando... 

      Derechito en la canasta: 

      Swoooooooooooosh. 

 

Josh Bell

      es mi nombre 

      Pero Filthy McNasty es mi placa de fama. 

      La Plebe así me llaman 

      porque mi juego es la alarma, 

      tanto sucio pleito, te avergonzará. 

      Mi pelo es largo, mi altura enorme. 

      Mira, soy el nuevo Kevin Durant, 

      LeBron y Chris Paul.

      No se te olviden los grandes, 

      a mi padre le gusta relamerse: 

      Yo jugué con el Mago y el Chivo. 

      Pero los trucos son para los chavos, le digo. 

      No necesito tus gatos 

      mi juego es la mera 

      onda.

      Mamá dice, 

      Tu papá es de otra época 

      como un antiguo Chevette 

      Tú eres fresco y nuevo, 

      como un rojo Corvette 

      Tu juego es tan dulce, es una crêpe Suzette. 

      Cada vez que juegas 

      esTOOOOOOOOOOOOOODAla red.

      Y si otra persona me llamara 

      fresco y dulce, 

      me quemaría loco como una flama. 

      Pero yo sé que solo habla de mi juego. 

      Pero trucha, cuando tiro básquet, 

      soy puro fuego. 

      Cuando la lanzo, 

      yo inspiro. 

      El aro está a la venta, 

      y yo soy el que lo compra. 

 

      De donde viene mi apodo

      A mí no me cae tanto la música jazz, pero a papá sí. 

      Un día estábamos escuchando un CD 

      de un tal músico Horace Silver, y papá dice:

      Josh, este carnal es la mera leche. 

      Escucha ese piano, rápido y libre, 

      Así como tú y JB en la cancha.

      ’Sta okey, más o menos, papá. 

      ¿Okey? ¿ME DIJISTE OKEY? 

      Muchacho, es mejor que reconozcas

      una maravilla cuando la oyes. 

      Horace Silver es uno de los más jip. 

      Si tú tiraras la mitad de bien que él toca—

      Papá, ya no se usa “jip”; nadie lo dice. 

      Pues, deberían, porque este carnal 

      es tan jip, que cuando se sienta, todavía está parado, dice.

      Muy chistoso, papá. 

      ¿Sabes qué, Josh? 

      ¿Qué, papá?

      Voy a dedicarte esta próxima canción. 

      ¿Qué canción es esa? 

      La mejor, 

      la más funky 

      en el álbum de Silver, Paris Blues: 

      “FILTHY 

         McNASTY”. 

 

Al principio

      No me gustaba 

      el nombre 

      porque tantos chicos 

      se burlaban de mí 

      en el c...